Epicareer Might not Working Properly
Learn More
K

Editor (Manga Localization)

Salary undisclosed

Apply on


Original
Simplified

Job Description

Job Description

Kodama Tales Inc. is looking for talented and detail-oriented editors with a passion for manga and an eye for quality to join our team. As we prepare for our official launch in 2025, we re seeking editors who are not only manga enthusiasts but also have a strong command of language, especially English. Our editors will play a key role in ensuring that our manga releases meet the highest standards of quality and readability for English-speaking audiences.

At Kodama Tales, we embrace a collaborative and fast-paced startup culture. We value creativity, teamwork, and flexibility, and encourage open communication to help us achieve our shared goals.

Responsibilities

  • Freelancer Management: Source and recruit skilled freelance translators and letterers to work on various manga titles.
  • Project Coordination: Assign translation and lettering projects to freelancers, set deadlines, and ensure timely completion of assignments.
  • Quality Assurance: Review and evaluate the work submitted by freelance translators and letterers, ensuring it meets Kodama Tales' standards for accuracy, flow, and readability.
  • Editing and Proofreading: Personally review translations, focusing on language flow, tone, and cultural accuracy. Ensure all work is error-free and maintains the spirit of the original Japanese text.
  • Progress Reporting & Communication: Regularly report project progress to management, communicating any potential delays or issues in a timely manner to ensure projects remain on schedule.
  • Collaboration: Work closely with the production and editorial teams to ensure seamless project workflows and timely delivery of completed manga volumes.

Qualifications

  • Professionalism & Attention to Detail: Highly organized, reliable, and meticulous in handling multiple projects. Strong ability to ensure accuracy while maintaining the tone and nuance of the original work, adapting it seamlessly for English-speaking audiences.
  • Language Proficiency: Exceptional command of English (native), with strong writing, editing, and proofreading skills. Japanese bilingualism is a plus, as understanding the original text can greatly enhance the translation and editorial process.
  • Translation/Localization Experience: Familiarity with manga translation or localization processes is highly desirable, along with knowledge of Japanese culture and language. Previous experience in the manga industry, particularly in translation and lettering, is a significant advantage.
  • Project Management Skills: Demonstrated experience in managing multiple projects, freelancers, and deadlines simultaneously. Ability to coordinate assignments, track progress, and ensure projects are completed on time and to a high standard.
  • Communication Skills: Strong ability to communicate effectively with both freelancers and management, especially in providing regular progress updates and reporting any delays or issues.
  • Passion for Manga: A deep understanding and love for manga, with a strong sense of storytelling, character development, and flow. Candidates should be fans of the medium and have a keen sense of what resonates with readers.

Work Environment & Schedule

  • Start Date: We are seeking candidates who are available to start as soon as possible.
  • Location: This position is primarily remote, but candidates must be based within or near the Los Angeles area and available to come into the office as needed.
  • Schedule: Full-time position (40 hours per week). Flexibility is required, as occasional evening meetings or weekend work may be necessary based on project needs.
  • Compensation: Compensation will be discussed during the interview process and is based on experience.
  • Travel: Candidates must be available to travel to conventions or events as needed.
Employers have access to artificial intelligence language tools (“AI”) that help generate and enhance job descriptions and AI may have been used to create this description. The position description has been reviewed for accuracy and Dice believes it to correctly reflect the job opportunity.
Report this job